C'est L'amour 在法國已算是一首流唱很久的老歌

Leopold Nord Et Vous來自比利時三兄弟組成的樂團,C'est L'amour的創作和演唱者。

比利時官方語言有法語、荷蘭和德語,這三兄弟創作的法語歌曲意外地在法國紅翻了,這個樂團最紅的只有這首歌,可以說是招牌歌曲。本來這首原本是以英文填詞取名為"Dont walk away"打算在英國發行但沒有唱片公司有意願,後來重新編曲並填入法語歌詞正式命名為C'est L'amour然後在法國就一炮而紅。

1987年9月收錄於發行的C'est L'amour同名專輯
樂風輕鬆有舞曲味道,歌詞幽默,郎郎上口,普遍接受度很高的一首歌,難怪一推出就很紅,年代轉變也不會退流行,谷歌翻譯上說 C'est L'amour是「這是愛」。
搜尋關鍵詞: Leopold Nord Et Vous - C'est L'amour (搜尋範例參照)


2015年9月在苗栗從停車場前往勝興車站的小路旁巧遇金針花



這個網誌中的熱門文章

沒印表機沒關係 便利商店找印去

被時代淘汱的英文怎麼說

探訪神秘的烏法魯神殿

色情廣告視窗關不掉? 動手解解看吧~

玩轉水晶石工作室 妝點個人部落